Fetisch

Pompejus' Himmelfahrt: Kapitel 2

Pompey ist auf einer Mission, wird aber von Hähnen behindert.

NiceEscort
31. Mai 2024
11 Minuten Lesedauer
Die Himmelfahrt des Pompeius Kap. 02OrgieMasterbatingGrößenunterschiedFutaRiesinpelzigeArschdehnungmehrarmigfutanariMuschi lecken
Die Himmelfahrt des Pompeius Kap. 02
Die Himmelfahrt des Pompeius Kap. 02

Pompejus' Himmelfahrt: Kapitel 2

Pompey saß auf dem, was bald ihr Bett in ihrem baldigen Zimmer sein würde, umgeben von einem feuchten Handtuch und trinkend heißes Schokoladenpulver zwischen ihren beiden mittleren Händen. Sie hatte gerade mit Amada gezeigt, die sie reinigte, nachdem sie in der Küche wenige Minuten zuvor Chaos verursacht hatten. Amada war nun in ihrem Zimmer, um sich für den Schlaf vorzubereiten, während Pompey die Situation zwischen ihnen nachdenken konnte.

Nach einigen weiteren Minuten öffnete die Tür erneut. Amada trat ein, gekleidet in eine schöne, durchsichtige Rosa-Bademantel, die den Boden berührte, und Pompey versuchte, ihre Blicke von den hervorstechenden Brüsten abzuwenden.

"Hallo," sagte Amada versuchsweise neutral. "Wie fühlst du dich?" Pompey versuchte, sich nicht auf die sichtbaren Brüste zu konzentrieren. "Ich fühle mich... gut," antwortete sie.

Amada schlüpfte auf das Bett und setzte sich auf der anderen Seite. Die Kraft ihres Sitzens schoss Pompey einen Fuß in die Höhe, bevor sie sich wieder auf dem Matratzen lag. Beide lachten ein bisschen, bevor Amada sie erneut fragte.

"So, was meinst du von deinem ersten Orgasmus?" fragte Amada, lächelnd.

Pompey wendete sich eine feuerrote Farbe und nahm einen Schluck aus ihrem Getränk. "Es war fantastisch," sagte sie, auf ihre Hufe blickend. "Aber es war auch etwas unruhig."

Amada nickte verständnisvoll. "Mein erstes Mal war auch ängstig, aber du bekommst das Gefühl. Du wirst sicherlich sicher werden, Sex mit jeder Person zu haben. Du wirst Konfidenz gewinnen, und du wirst bald andere Menschen - sei es Schweine oder nicht - in dein Bett haben."

Pompey murmelte: "Danke..."

Amada nahm eine von Pompeys Hände und hielt sie für einen Augenblick.

"Hör auf, es ist früh morgens jetzt, und ich bin schon spät für die Arbeit. Morgen musst du eine Orientierung besuchen. Aber fühle dich frei, was du willst, während ich weg bin. Wenn du noch schlafst, wenn ich zurückkomme heute Abend, werde ich dich wecken und dich bereiten."

Dann küsste Amada sie auf die Wange. Pompey färbte sich rot, als sie Amada zusehen sah, die sich aus dem Zimmer entfernte. Ihre Augen wurden auf die Bademantel locker, in der der beeindruckende Ausriss von Amadas Rücken sichtbar war. Amada blies ihr einen Kuss zu, als sie das Haus verließ. Pompey konnte sich nicht von ihr lösen.

Nach einer kurzen Pause legte sie sich auf das Bett und betrachtete das Holzdecke über sich.

"99," sagte sie. "Was bedeutet das, und warum verschwand es, wenn wir... du weißt, was ich meine?" Sie wunderte sich, ob es irgendeine Konsequenz geben würde, wenn die Zahl auf Null kommt.

Aber verunsichert, schaute sie auf ihr Nachtisch und sah ein Buch. "Die Kunst der Begierde."

Pompey starb auf das Cover an, sicher, dass es ein Leitfaden bezüglich ihrer jüngsten Aktivitäten war. Sie war sich sicher, dass sie mehr über "Sex" lernen müsste, um gut darin zu sein. Sie begann, das Material so intensiv zu lesen, als würde sie sich für ein letztes Mal auf ein Examen vorbereiten. Sie wurde so verstrickt in das Material, dass sie sich fast berührt hätte, wenn sie nicht so hart daran gearbeitet hätte, es zu merken. Sie setzte weiter lesend und lesend und lesend... *Am nächsten Tag* Erwacht Casper zu einem leisen Schütteln ihrer Schulter von Amada. "Es ist an der Zeit, Casper, du hast gestern den ganzen Tag geschlafen," sagte sie mit einem Lachen. Casper streckte sich auf und streckte ihre Arme in einen Stern und zog ihre Beine von dem Bett. "Okay..." sagte sie. Amada geht auf und gibt ihr ein violettes Linenhemd, das für ihre Arme angepasst wurde, und braune Linenhosen, die bis zu ihren Knien reichen. "Trage das. Du musst sich für deine Orientierung in saubere Kleidung wechseln, und der Wagen ist fast da." Amada verlässt das Zimmer, und Casper beginnt, sich zu kleiden. Nachdem sie fertig ist, sieht sie, dass die Kleidung ihr ziemlich gut passt, aber ihre Hosen waren etwas locker um die Taille. Nachdem sie sich angezogen hat, geht sie herunter, wo ein großes Frühstück wartet. Casper und Amada verzehren sich mit Nahrung, bevor sie für den Tag außerhalb gehen. Casper schaut hoch und sieht, dass der Himmel in ein bläuliches Grün verwandelt ist, wobei Wolken langsam über ihm ziehen. Es gibt ein großes Lichtball, das ihre Augen verletzt, wenn sie direkt auf es blicken.

Als es jetzt Tageslicht gibt, sieht sie ihre Mitbürger auf dem Weg zur Arbeit. Sie sind alle anziehend in ihrer eigenen Weise. Einige sind dünn, einige sind fettleibig, einige haben große Brüste und einige haben große Hüftgrößen. Sie sind alle beeindruckend in ihrer einzigartigen Weise. Das einzige, was sie voneinander unterscheidet, sind ihre massiven Hinterteilen, die mit jedem Schritt schwanken. Eine Frau geht vorbei und Casper schwört, er könnte ein Knacken aus ihrem Hinterteil hören, als sie vorbeiging. Sie gehen weiter, bis sie an eine gelbe Flagge mit einem langen, verstärkten Bänkchen kommen. Sie warten hier auf ihren Träger, als plötzlich ihre Hufe anschlagen. Sie dreht sich, um zu sehen, dass ein großes gelbes Kutsche mit zehn Centipeden unterstützt wird, die langsam zum Stehen kommen.

Das Kutsche ist enorm; es ist 50 Fuß hoch, 200 Fuß lang und 50 Fuß breit, mit einem Deckdach überall. "Wow", dachte Casper, "das ist wohl der Grund, warum die Straßen so breit sind." Als das Kutsche völlig zum Stehen kommt, tipt Amada Caspers Schulter, um ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen. "Entschuldigung, dass ich nicht mit dir kommen kann." Casper schaute sie an, verwirrt. "Warum nicht?" "Weil mein Freund in die Stadt kommt, und ich muss ihn an der Häuslichkeit treffen. Außerdem darf ich nicht an der Orientierung mit dir teilnehmen. Du wirst dir gut machen. Wenn du dort ankommst, zeigen sie dir, wo du gehen sollst." Casper nickte, unsicher. Amada lehnte sich zu Casper zu und küsste sie auf die Wange. "Ich bin zu Hause, um Essen zu kochen. Entspann dich. Genieße dich!"

Mit diesem sagte Amada zurück in das Haus, hinterließ Casper am gelben Flagge. "Hallo, kommst du mit, oder nicht?" rief ein Kutscher von seinem Sitz aus, der die Centipeden steuerte. Casper entschuldigte sich und stieg in das Kutsche. Innen fühlte sie sich sehr spazier. Die Wände waren mit Schweinen besetzt, und jede Seite hatte große Fenster. Die Centipeden im Vorderteil begannen schnell zu bewegen. Casper fühlte sich fortbewegt, bevor sie sich zwei Sitze anhielt, um ihre Balance zurückzugewinnen.

Im Inneren des Kutsche war es enorm. Die Sitze entlang der Wände waren mit Schweinen besetzt, und die Fenster an den Seiten waren enorm.

Pompey suchte nach einem Sitzplatz auf dem überfüllten Kutsche. Zuerst wählte sie einen Platz neben einem großen Erwachsenenschwein aus, wurde aber abgewiesen. "Finde einen anderen Platz, Liebling." Sie zog weiter zu einer anderen Frau, "Nein, Liebling, versuche einen anderen Platz." verblüfft versuchte sie es noch einmal. "Geh weg."

Nach vielen Versuchen war Pompey enttäuscht. Schweine waren üblicherweise für ihre freundliche Natur bekannt, also war sie überrascht von ihrer Rudeheit. Sie fand endlich einen Platz am hinteren Ende des Kutsche, wo zwei große Schweine saßen. Die eine war eine Frau, die in einem Buch las, ihre Brüste als Kissen benutzend. Ihre Brüste waren enorm und wehrten sich gegen die Schwerkraft, obwohl sie keine Büste trug. Die andere Schweine war sehr dünn, aber im Vergleich dazu sehr dick. Sie putzte ihr kurzes Haar, während sie mit ihrer Freundin sprach.

Pompey stellte sich vor, aber sie ignorierten sie. Mit keiner anderen Wahl saß sie zwischen ihnen, während ihre Körper ständig an ihr berührten. Die dünnere Schweine konnte ihre Lächeln nicht unterdrücken, fand die Situation lustig. Die lesende Schweine schloss ihr Buch, um auf Pompey zu schauen. "So, Liebling, kennen Sie irgendwelche Tipps über dieses Reich?" fragte sie nervös.

Die Brillentragende Schweine schloss ihr Buch, um auf Pompey zu schauen. "Dies ist das Paradies, Liebling. Du hast es nicht erlebt, bis du Sex gehabt hast." Die dünne Schweine lachte. "Lasst sie nicht wegen, was sie gesagt hat. Das ist wahr, du hast noch nicht alles in diesem Reich erlebt, aber nicht alles ist um Sex."

Pompey konnte die Versuchung der dünnen Schweine wahrnehmen, die ihr Trost gab, nachdem sie so viele Ablehnungen gesehen hatte, also lachte sie. "Ja. Ich muss die freundliche Seite der Menschen sehen."

Plötzlich kam das Kutsche zum Stehen, und der Kutscher rief "RATHAUS". Pompey war an ihrem Ziel angekommen, also bereitete sie sich auf den Abgang vor. "Es war schön, euch kennenzulernen. Lass uns uns später in Verbindung bleiben."

Mit einem hellen Lächeln auf ihrem Gesicht drehte sich Pompey um, um sich in einem Meer von Schweinen zu befinden, die ihre Genitalien zeigten. Sie fühlte sich in Schock, als sie von Brüsten, Hinterteilen und Phallus berührt wurde. Mit jedem Berührung von Brustwarzen, Hinterteilen und Phallus färbte sich ihre Wange rotter und war fast überwältigt durch die Dizziness. [

Schließlich erreichte sie zwei muskulöse Schweine mit großen Hügeln, die gerade auf ihre Brust zeigten. Pompey fühlte sich verlegen, aber sie wusste, dass sie keine Wahl hatte. Sie versuchte, sie mit ihren Händen zu verschieben, doch bald fand sie heraus, dass sie so fest waren wie Stahl. Sie zog sich an und zog härter und härter an, bis sie müde und fast rückwärts stürzte.

Die beiden Schweine lachten und hochfingen sich, weil sie wussten, dass Pompey aufgrund ihrer beeindruckenden Ausstattung schwer zu überwinden war. "Hast du Eile, kleines Mädchen, du wirst spät sein", sagten sie, während sie ihre Penisse in die Luft hielten.

Bestimmt, nahm Pompey einen tiefen Atem und griff die beiden Hügel an. Die nächste Herausforderung war noch schwieriger; sie musste ihre Arme durch die Phallus-Wege ziehen. Glücklicherweise hatte sie noch eine Trick-up-sleeve. Das Fleisch dieser Schweine war überraschend weich, und sie konnte sie aus dem Weg drängen und weiter gehen. Als die beiden Schweine ihr anschrien, verließ Pompey die Kutsche mit einem Gefühl der Leistung.

Als sie ihre letzte Hand erhob, umarmte sie jedes Ballon von Schweinefleisch auf der rechten Seite. Druckte sie sie rau. Plötzlich schrie das Schwein auf der rechten Seite und sein Penis begann sich zu beben. Er erzeugte genug Platz, um Pompey durch die Reihe der Schweine zu ziehen. Pompey verließ die Kutsche vollgetränkt, ihre Brust und Gesicht von Präzum umgeben.

Zwei Männer schauen auf, begeistert zappelnd. Pompey blickt verblüfft für einen Moment, bevor sie sich wieder sammelt und vorwärts geht. Nächstes Hindernis war noch schwieriger. Eine mächtige Frau, die den Gang blockierte. Diese Frau war futa mit einem zweifuß langen Penis, dunkler Hautfarbe und unglaublich großen Brüsten, die ein Walfisch dazu bringen würden, zu zweifeln.

Die große Frau spielt die Rolle des glücklichen Zuschauers. Sie lächelt und sitzt sich plötzlich in der Mitte des Ganges. Pompey versucht, sich zu beruhigen, als die Kutsche schwankt aufgrund des Gewichts der Frau. Nachdem sie sich wieder beruhigt hat, überprüft Pompey ihre nächste Hürde. Es gab nur eine Möglichkeit davor - auf.

Mit ihren Händen beginnt sie, von der Basis des Frauenkörpers zu klettern. Wäre sie nicht schon mit Flüssigkeiten bedeckt, würde sie die aufdringliche Erektion verabscheuen. Aber mit dem Rest ihrer Würde entscheidet sie sich, sie als Hilfe für ihre Besteigung zu nutzen.

Sie klettert über den Bauch der Frau, müde, sieht auf das Publikum. Ihr Publikum war entweder "ooh" oder "ahh" oder nur lachte über ihre Leistungen.

Sie schaut kurz auf das Gesicht der Frau, die sich aufgrund der von Pompey verursachten Lust erholt. Pompey versucht, sich leicht von der Frau abzuschieben. Doch sie wird von der Frau aufgegriffen und mit der Zunge überall über Pompey lickt, was sie zum Schreien veranlasst. Schnell erholt sich Pompey und zieht sich wieder auf.

Sie schaut auf die Frau und versucht, sich leicht von ihr zu entfernen. Aber die Frau nimmt sie und lässt sie auf ihrem Penis sitzen. "Kleines Schwein glaubt, es kann fliehen", sagt die Gigantin.

Unbeeindruckt versucht Pompey, unter die Beine der Frau zu kriechen. Nur um von der Gigantin aufgegriffen zu werden, die sie zwischen ihren Beinen hält. Pompey versucht, sich aufzurichten, wird aber von der Gigantin aufgeworfen und wieder zurückgeworfen. Als sie es schafft, aufzusteigen, klettert sie auf die Sitze, um die Gigantin zu umgehen. Aber die Gigantin greift sie einfach und lässt sie wieder fallen. [

Pompey stares at the giantess, who is still grinning and giving her a thumbs up. Pompey pushes onward again, feeling her molten core. Her thoughts begin to spiral as sweat and precum drench her body, drool drips from her lips.

She's been covered in juice, held up by asses, and tits, with each large appendage blocking her way. The taunts and jeers from the crowd are a distant hum. Why is this turning me on so much?

Then, as quickly as they appeared, the passengers vanished, giving Pompey a clear path. In her way, towering over her, was a ten-foot-tall futa female pig. Boasting muscles like a bodybuilder. Her tank top barely concealed her teardrop-like breasts. Each ball was three feet in diameter. Her cock was a colossal six feet and pulsing with glee.

The female grabs her member and twirls it in front of Pompey, taunting her. "You're not leaving until I say so," she says.

Her snatch oozes. Pompey feels her groin aching for relief. Her pussy is screaming for it, making her wetter with each passing moment. Pompey doesn't want to even think about the giantess's massive tool. A shiver runs down her spine. It screams for exploration and the sweetest pleasure.

But her destination is there, and she mustn't be late. Pompey takes a deep breath and charges at the massive woman. Laughing, the woman simply pushes her against her cock. "Tiny Piglet thinks she can run away," the giantess teases.

Unfazed, Pompey tries to slide under the woman's legs. Only to have the giantess lower her cock, crushing Pompey between her legs. Pompey struggles to rise, only to be picked up and tossed aside by the giantess. When she can, she gets back up and climbs the seats to try to circumvent the woman. But the giantess just snatches her, licking all over her body, making Pink a captive again.

Mit jedem Spotter wächst Pompey mehr und mehr aufgeregt, ihre Körper bitten um Entlastung. "Frau, du Verführerin", schreit sie. Diese Frau würde sie auf die Knie bringen, aber sie würde darauf gehen, weil... ist das nicht, was sie alle wollten? Sie muss die Ausfahrt erreichen, also atmet sie tief und läuft noch einmal an.

Einige der Passagiere auf dem Kutschenwagen lachen noch immer über die ganze Situation, aber einige werden übermäßig aufgebracht und beginnen sich gegenseitig zu masturbieren oder sich zu schämen, als würden sie eine freie Pornoproduktion ansehen.

Pompey ist nicht bereit, aufzugeben. Aber sie kann diese Frau nicht überwinden, und sie ist sich davon bewusst. Die Frau ist eine absolute Bestie, und es gibt keinen Weg, sie mit Gewalt zu überwinden, selbst wenn sie es wolle. Deswegen atmet sie tief, nähert sich der Gigantin langsam, blickt sie in die Augen und beginnt hektisch ihre Hand auf die Gigantin zu streichen. Die Gigantin beginnt zu miauen von der Empfindung. Pompey streicht hektisch mit allen ihren Armen auf das große Objekt. Sie geht so schnell wie möglich.

Allerdings hebt die Gigantin Pompey von der Hüfte auf und hält sie hoch in der Luft. "Wenn du eine andere Frau vergnügen willst, zeige mir, wie gut ich auch darin bin", sagt die Gigantin.

Pompey blickt verwundert auf die Gigantin, die ihre Hosen abnimmt und an Pompey beginnt, die Klitoris zu licken. Pompey beginnt laut zu brüllen. So laut, dass sie von ganzem Wagen zu hören ist, der sich inzwischen in eine kontinuierliche Orgie verwandelt hat. Jeder hat Sex mit jedem anderen. Die Männer streichen ihre Cocks gegeneinander, licken Frauenpösel und saugen ihre Brüste. Es wäre das wildeste Ding, das Pompey je gesehen hätte, wenn sie sich nicht auf ihre eigene Lust konzentrieren könnte.

Die Zunge der Gigantin wird tief in Pompey eingesetzt mit jedem Schlag. Und Pompey ist auf den Rand eines Orgasmus. Sie verkündet, "Ich... ich bin auf dem Weg, zu kommen."

Als Antwort setzt die Gigantin sich so tief ein, dass es einen Hügel in Pompeys Schamlippen bildet. Pompey schließt die Augen und kommt gleichzeitig. Sie brüllt in Zufriedenheit, als sie ihre Säfte auf die Gesicht der Gigantin abgeben sieht.

Als sie beruhigt ist, nimmt die Gigantin Pompey und lickt ihre Lippen, um sicherzustellen, dass sie nicht einen einzigen Tropfen Pussy-Saft auf ihrem Gesicht verpasst hat. Sie senkt dann Pompey auf den Boden.

Als sie auf dem Boden ist, atmet Pompey auf und blickt auf den Boden, bis sie den gleichen wunderbaren Gefühl wie gestern nimmt. Dann fühlt sie plötzlich eine wärmende Sensation durch ihre Hintertaschen, das Gefühl ist noch erfreulicher als der Orgasmus, den sie gerade hatte. Pompey massiert ihre Hintertaschen in voller Erfüllung.

Schließlich lächelt die Gigantin auf sie herab, "Wo hast du das Lernen, Cock zu reiten?" fragt die Gigantin. "Ich... ich habe es in einem Buch gelernt", antwortet Pompey. Die Gigantin bricht in Lachen aus, was ihr Penis wilder macht mit jedem Schlag.

Lesen Sie auch: